トルコ

ルス・サラタス rus salatası [ロシア風サラダ]

ルス・サラタス トルコ風ポテトサラダ
記事内に商品プロモーションを含む場合があります

ルスrusはロシア。サラタスsalatasıはサラダのこと。
トルコではマヨネーズがたっぷりのポテトサラダをロシアサラダ。別名でアメリカン・サラタス(アメリカ・サラダ)とも呼びます。今では両者が混在しているという混乱ぶり。
マヨネーズをたっぷり使う贅沢な仕上がりなことからか、外食では扱っているお店は限られます。家庭では割とよく作られるようでレシピも豊富です。
舶来の料理がそのまま定着したものです。

ルス・サラタス トルコ風ポテトサラダルス・サラタス トルコ風ポテトサラダ

トルコ風のポテサラ

パタテス・グラタン ポテトグラタンパタテス・グラタン ポテトグラタン

日本ではポテトサラダ=マッシュポテトのマヨネーズ和えですが、トルコのポテトサラダ(パタテスサラタス)はちょっと違います。
古くは茹でジャガイモの薄切りにオリーブオイルと胡椒をかけた物で、今ではこれにタマネギやレモン、唐辛子などを加えた上にオリーブの実を添えたりして食べます。

ジャガイモ自体が南米からヨーロッパを経由してトルコ入りした新参者野菜。
しかもマヨネーズもヨーロッパが発祥です。
つまり舶来の料理が名称も調理法もそのまま定着してロシア風サラダと呼ばれる。

一説によるとこのサラダはロシアのフレンチシェフが考案したレシピがヨーロッパ中に流出したらしい。
今ではマヨネーズは手軽に買えますが、元々はフレンチの厨房で手作りされたソースだったので、卵黄、酢、油の配合一つとってもシェフの命。門外不出だったのでしょう。

しかし、そのロシアサラダが、アメリカサラダに変わってしまったのがトルコのおもしろさ。
例えばこちらのサイト。AMERIKAN SALATASI (RUS SALATASI) と表記されています。
反共産思想がロシアをアメリカに変えてしまったという話ですが、
21世紀になった現在、トルコ人はアメリカをあまり肯定的に見ていないというアンケートもあるので、
また名前が変わったらそれはそれで面白いなぁって思います。

 参考:東京外国語大学運営 日本語で読む中東メディア
  ■トルコはアメリカ嫌い、EU嫌い—米世論調査結果
  ■トルコ人が好きな国は? アンケート調査結果出る

ちなみにポテトグラタンも西洋の調理法そのまんまな感じです。
日本に入ってきた洋食のごとく、トルコ風の洋食ってところですね。